본문 바로가기

水沢明美

[스크랩] 韓譯演歌 / 振り向き橋 / 水沢明美

 

 

 

                                                           振り向き橋

                        作詩:里村竜一    作曲:岡千秋

                              한글토,韓譯 : chkms

                             水沢明美 

                                  唄 - 水沢明美

                               

                             

                                                                                                                                                      

                             고쿠라쿠 톰보노     오토코니       호레테

                             極楽トンボの      男に       惚れて

                   만 사 가  태평인     사내에게       반해서

 

                   세  옷  타   쿠로오노      쓰즈라         미치

                背負った  苦労の     つづら       道

                   고 생 살 이  짊 어 진     九折羊腸      비탈길

 

                   안타         안타          안탓테바

                あんた  あんた  あんたってばぁ

                   여보         여보          당신도 참~

 

                   타마냐         잇쇼니          논데  쿠레

                たまにゃ   一緖に      飲んでくれ

                   가끔은         함  께         마시러 가자며

 

                   쿠도이타     무카시오    와스레타카

                口説いた    昔を     忘れたか

                   끈덕지던      옛날을      잊으셨나요

 

             -------------------------------------------------

 

                   호 카 니 모       이타노요        이이 히토난테 

                ほかにも      いたのよ    いい男なんて

                   당신말고도       있었지요          좋은 남자는

 

                   키 가   쓰 캬        안타니        마케테 이타

                気がつきゃ    あんたに    負けていた

                   정신들고보니      당신에게       지고 말았죠

 

                   안타         안타         안탓테바

                あんた  あんた  あんたってばぁ

                   여보         여보         당신도 참~

 

                   구치오       미야게니        카에레 나이

                愚痴を     土産に        帰れない

                   푸념을       선물로는       돌아갈수 없어

 

                   후타오야      나카세타       후루사토에

                ふた親     泣かせた     ふる里へ

                   두 부 모       애먹였던       고향으로는

 

             -------------------------------------------------

 

                   시구레가      미오사스       하토바노      사카바

                時雨が     身を刺す    波止場の    酒場

                   가을비가      몸을에는       선창가의      선술집

 

                   유쿠사키      사가시테       마타    나미다

                行く先       探して     また     涙

                   갈 곳 을       찾으면서        또       눈물

 

                   안타         안타         안탓테바

                あんた  あんた  あんたってばぁ

                   여보         여보         당신도 참~

 

                   카모메        히토 나키         톤데 유쿠

                カモメ     ひと鳴き     飛んでゆく

                   갈매기        한번 울고          날아가요

 

                   후리 무키    바시니       히가       쿠레루

                振り向き   橋に      陽が     暮れる 

                   되돌아 보는 다리에       해가       저무네

                            

                                                                                     

 

 

 

 

출처 : 엔카 컴나라
글쓴이 : chkms 원글보기
메모 : 韓譯演歌 / 振り向き橋  /  水沢明美