韓譯演歌 [스크랩] 韓譯演歌 / 母ざくら / 松前ひろ子 비커스 2018. 10. 26. 16:10 엔카 컴나라 * 편집 松前ひろ子☆.. 가사곡▣ 母ざくら/ 松前ひろ子 ▣ 詞 ;池田充男 曲 ;山口ひろし 번역: masshiro 한토 :유덕인 1 하하가 이따카라 와다시가이루노 이츠모 오모가게 母が居たから 私がいるの いつも面影 어머니가 계셨기에 내가 있지요 언제나 무네노나카 아레와 에가오노 하하자꾸라 胸のなか あれは笑顔の 母ざくら 그 모습 가슴 속에 그건 웃는 얼굴의 어머니 벚꽃 하루가 쿠루다비 이로 아자야까니 春がくるたび いろ鮮やかに 봄이 올 때마다 색깔 선명하게 니오우가 고토크 사꾸노데스 におうがごとく 咲くのです 향기를 풍기듯이 꽃을 피우지요 2 오샤레 시나사이 기레이니 나사이 온나라시사오 おしゃれしなさい 綺麗になさい 女らしさを 멋을 내렴 아름다워지렴 여자다움을 보여주렴 미세나사이 소레가 구찌구세 하하자꾸라 みせなさい それがくちぐせ 母ざくら 그것이 입버릇 어머니 벚꽃 도시모 구로오모 가사네타 케레도 年も苦勞も 重ねたけれど 세월도 고생도 거듭했지만 야사시쿠 츠요이 히토데시타 やさしく强い ひとでした 다정하고 강한 분이셨지요 3 시아와세데시따카 와다시오 운데 하나니 히또고토 しあわせでしたか 私を生んで 花にひと言 행복하셨나요 나를 낳고서 꽃에 한 마디 물어 보네 기이떼미루 이노찌가기리노 하하자꾸라 聞いてみる いのち限りの 母ざくら 생명이 있는 한 어머니 벚꽃 도오이 흐루사또 요조라오 미아게 遠いふるさと 夜空を見あげ 아득한 고향 밤하늘을 올려다보면 고멩네 고멩네 오까아상 ごめんね ごめんね お母さん 미안해요 미안해요 어머니 松前ひろ子(まつまえ ひろこ) 63세 本名: 中村 弘子 出身地: 北海道上磯郡知内町 兄弟: 一男七女 血液型: O型 趣味: 骨董品収集 琴・日本舞踊 좋와하는 말: 感謝 좌우명: 継続은 힘이다 長점: 작은 일도 全力投球 短점: 지나친 의욕 과다 特技: 일본着物 創作 平成16年8月: 北海道函館観光大使 平成17年4月: 山口県萩観光大使 平成20年10月:大分県国東市観光親善大使 남편은 作曲家中村典正(山口ひろし)、歌手 北島三郎와 사촌간。 北海道上磯郡知内町出身。 新曲「北のおんな物語」(23日発売)の発売이벤트、 昨年9月18日 心臓 手術받은 사실 발표。 1年前부터 階段오를때 숨이 차서 、 検査결과 狭心症으로 診断되어。 心臓 動脈에 이상이있어 、 。医師가 開胸 手術을 勧하였으나、 팔(腕)에 管을 넣는 手術을 選択。 1개月休養후 복귀 。現在는75% 回復 、来春、 全快를 목표로 또한번 같은 手術받고자 하고있다。 63歳 生日。来場者 故郷・北海道流 의 松前는「새 인생을 산다는 생각으로 」 、 新曲의 힛트를 노리고있다。 힛트곡 1.さいはての恋(1969.09.01) 2.兄妹(1970.4.1) 北島三郎とのデュエット曲 3.私って駄目ネ(1970.11.25) 4.室蘭の男(1971.5.25) 5.なにわ育ち(1981.12.21) 6.浮草慕情(1982.9.21) 7.恋一夜(1984.6.21) 8.函館慕情(1985.9.21) 9.出船酒場(1987.6.21) 10.あなたとならば(1988.9.1) 11.祝いしぐれ(1990.8.22) 12.初孫(1991.9.1) 13.祝いしぐれ(1992.6.21) 14.ふたりづれ(1993.5.21) 15.追分酒場(1994.5.21) 16.夫婦草(1995.10.21) 17.夢追いぐらし(1997.7.21) 18.人生ふたり旅(1998.7.18) 19.花街一代(1999.8.21) 20.あなたのみなと~いい夫婦~(2001.5.23) 21.はなむけ祝い唄(2002.8.21) 22.酒場情話(2003.6.25) 23.母ざくら(2004.7.7) 24.いたわり坂(2005.6.22) 25.望郷千里(2006.03.08) 26.おしどり花道(2007.05.09) 27.国東半島(2008.01.09) 28.ゆきわり草(2009.01.21) 29.まさか(2010.02.24) 편집 柳 덕인 출처 : 엔카 컴나라글쓴이 : 柳 덕인 원글보기메모 : 韓譯演歌 / 母ざくら / 松前ひろ子