韓譯演歌

[스크랩] 韓譯演歌 / 矢切の渡し / ちあきなおみ

비커스 2018. 10. 26. 10:54

 

 

 

                                                             矢切の渡し

                          作詞:石本美由起   作曲:船村澈

                                 한글토,韓譯 : chkms

                              画像 

                                    - ちあきなおみ

                           

                                           唄 - 細川たかし   

                           

                                         カラオケ曲  시작  정지 클릭    

                           

                                                                                                                           

                      쓰레테     니게테요~

                    つれて   逃げてよ~

                        함  께      달아나요~

 

                      쓰이테       오이데요~

                   ついて   おいでよ~

                      따  라       오라고요~

 

                      유우구레노     아메가 후루     *야기리노   와타시

                      夕ぐれの     雨が降る     *矢切の   

                         해 질 무 렵     비 내 리 는     *<야기리>의 나루터

 

                      오야노    고코로니       소무이테      마데모

                   親の    こころに   そむいて   までも

                      부모의     마 음 을       어기면서      까지도

 

                      코이니     이키타이     후타리 데스

                   恋に    生きたい    二人です

                      사랑에     살고싶은     두사람입니다

 

                     * 矢切 = 東京都 東北 쪽에 위치한 나루터 가 있는 地名.

 

              ---------------------------------------------------------

 

                      미 스 테      나이데  네~ 

                   見すて     ないで ね~

                      저버리지      마세요  네~

 

                      스테와        시나이요~

                   捨ては    しないよ~

                      버리지        않을게요~

 

                      기타카제가  나이테      후쿠       야기리노   와타시

                   北風が    泣いて    吹く     矢切の    渡し

                          북 풍 이       울며     불어대는   <야기리>의 나루터

 

                      우 와 사       카나시이     *시바마타   스테테

                   うわさ     かなしい    *柴又    すてて

                      소문마저도      슬  픈     *<시바마타>  버리고

 

                      후 네 니      마카세루       *사다메데스

                   舟に       まかせる    *さだめです

                       나룻배에    맡겨버리는     *운명입니다

 

                         * 柴又 = 矢切(야기리) 나루터 인근 마을.

 

           ----------------------------------------------------------

 

                           토코에       유쿠노요~ 

                   とこへ    行くのよ~

                           어디로      가는건가요~

 

                      시라누        토치다요~

                   知らぬ    土地だよ~

                      모르는      고장이라고요

 

                      유레나가라       *로가     무세부    야기리노   와타시

                    搖れながら   *艪が    咽ぶ    矢切の    渡し

                           흔들리면서       *노가    흐느끼는 <야기리>의 나루터

 

                      이키오  코로시테   미오     요세나가라

                   息を   殺して  身を   寄せながら

                         숨을     죽이 고     몸을     붙여가면서

 

                      아스에      고기다스     와카레데스

                   明日へ   漕ぎだす   別れです

                          내일로    배저어나가는  이별입니다

 

                           * 艪 = 배를 저어나가는 노(櫓)

                                                                                                                                                                                    

  

 

 

 

출처 : 엔카 컴나라
글쓴이 : chkms 원글보기
메모 : 韓譯演歌 / 矢切の渡し  /  ちあきなおみ